Loading...
Menguasai konjugasi bentuk Te yang sangat penting untuk tata bahasa Jepang lanjutan.
| Kata | Cara Baca | Arti |
|---|---|---|
| ๅพ ใกใพใ | ใพใกใพใ | Menunggu |
| ๆใกใพใ | ใใกใพใ | Membawa |
| ไฝฟใใพใ | ใคใใใพใ | Menggunakan |
| ๆญขใใ | ใจใใ | Menghentikan/Parkir |
| ๆไผใใพใ | ใฆใคใ ใใพใ | Membantu |
| ่ฆใใพใ | ใฟใใพใ | Memperlihatkan |
| Kata | Cara Baca | Arti |
|---|---|---|
| ไฝๆ | ใใ ใใใ | Alamat |
| ๅฐๅณ | ใกใ | Peta |
| ๅกฉ | ใใ | Garam |
| ็ ็ณ | ใใจใ | Gula |
| ๅ้ก | ใใใ ใ | Masalah/Soal |
| ็ญใ | ใใใ | Jawaban |
Fungsi: Menyambung kalimat, membuat permintaan, dan menyatakan aksi yang sedang berlangsung.
| Akhiran Masu | Berubah Jadi | Contoh |
|---|---|---|
| ใใใกใใ | ใฃใฆ | ่ฒทใใพใ โ ่ฒทใฃใฆ |
| ใฟใใณใใซ | ใใง | ้ฃฒใฟใพใ โ ้ฃฒใใง |
| ใ | ใใฆ | ๆธใใพใ โ ๆธใใฆ |
| ใ | ใใง | ๆณณใใพใ โ ๆณณใใง |
| ใ | ใใฆ | ่ฉฑใใพใ โ ่ฉฑใใฆ |
| Pengecualian | ่กใฃใฆ | ่กใใพใ โ ่กใฃใฆ |
Ganti ใพใ jadi ใฆ
Hapalkan saja:
[Bentuk-Te] ใใ ใใ
Tolong / Silakan [Kerja]
[Bentuk-Te] ใใพใ
Sedang [Kerja]
Menawarkan bantuan kepada orang lain.
A: ็ชใ้ใใพใใใใใ
Mau saya bukakan jendelanya?
B: ใใใใ้กใใใพใใ
Ya, tolong.
ใใฟใพใใใใใฎๆผขๅญใฎ่ชญใฟๆนใๆใใฆใใ ใใใ
Maaf, tolong ajarkan cara baca kanji ini.
ใใใฏใไฝๆใใงใใใ
Itu 'Juusho' (alamat) lho.
ใใใใจใใใใใพใใ
Terima kasih.
้ใใใงใใญใๆใกใพใใใใใ
Kelihatannya berat. Mau saya bawakan?
ใใฟใพใใใใ้กใใใพใใ
Maaf (merepotkan). Tolong ya.
ใใใใใใใฉใผใใใใ้กใใใพใใ
Halo, bisa bicara dengan Tuan Miller?
ใใฟใพใใใใใฉใผใใใฏไปไผ่ญฐใใใฆใใพใใ
Maaf. Tuan Miller sekarang sedang rapat.
ใใใงใใใใใใใพใๅพใงใใใพใใ
Begitu ya. Kalau begitu nanti saya telepon lagi.
Banyak lagu di internet untuk menghafal perubahan Te-form. Cobalah cari "Te form song" dengan nada lagu "Santa Claus is Coming to Town".
I chi ri โ Tte, Mi bi ni โ Nde, Ki โ Ite, Gi โ Ide.
Perjalanan bentuk Te masih berlanjut!
Bentuk Te adalah "Gerbang Utama" bahasa Jepang. Jika lancar di sini, materi N4 akan terasa mudah.
Saat meminta tolong "ใใฆใใ ใใ", orang Jepang sering menyelipkan kata "Chotto" (Sedikit/Sebentar).
Kata ini membuat permintaan terasa lebih ringan dan tidak membebani lawan bicara.